本站小编为你精心准备了诺曼时期法语在英语词汇的影响参考范文,愿这些范文能点燃您思维的火花,激发您的写作灵感。欢迎深入阅读并收藏。
法语和英语所属的语言分支各不相同且互不交集,随着各个地区的统治者对领土的扩张意识不断增强,对外扩充领地的思想占据了主导地位,诺曼时期的法国对英国发起了殖民统治。由于英语的语种来源于印欧语系中的西部日耳曼语,而法语来源于拉丁语,在诺曼时期的统治过程中,法语出现在英语词汇中,并对英语的发展过程带来了相应的影响。
夜上海论坛1法语在英语词汇中出现的原因
在当前出版的英语词典中,我们可以清楚地看到,多数现代英语词汇的来源和引申并非出自古日耳曼语,而是通过多种不同的语言汇集而成,在相关的语言中,又以中世纪诺曼时期的法语对英语词汇发展形成最大的影响。究其原因,主要是在中世纪时期的诺曼底王朝对其的征服和统治,使得当时英国的语言发展受到诺曼底王朝的控制,大量的法语词汇渗透进来;同时,英国上层社会将应用法语视为独有的标志和特征,也使得在英国中世纪出现了英法语言的共存和共同发展的社会现象。(蔡军,2009)早期的词汇使用和意思都存在一定的局限性,使得诺曼时期的英语词汇应用的需求和对统一物质不同性质情况下的用意进行对应的概括,为了进行更好的对话交流,大量法语词汇出现在上层人士的生活中。在英法之间长达百年的战争后,法语从英语口语领域中被驱逐出来,但在相关的书面语中仍然与其语言分支并存,且一直影响着英语词汇的发展和应用。
2诺曼时期法语对英语词汇的影响
在诺曼时期,法语对英语词汇的影响是直接且显著的,半数的英语词汇在源于拉丁语的体系分支过程的同时,相关的词汇发展和使用更多的是通过法语进行交流和意思表达,其原因则是在早期英语语言的使用中,大多一个词汇代表多重意思,为方便对社会日常生活的细节进行对应有效的分辨,大量的法语被引入到英语词汇中并加以使用,使得相关的法语词在英语词汇的发展中,对应地“被”同化。(蒋继瑞,2015)由于法国词汇是以征服的方式进入英语词汇的,这也导致部分法语单词在最短的时间里披上英语组成特点的外衣,成为了具有英语特征的外来词汇。如当前英国的日常食物“司康饼”,在现代英语中为Sikangcake,而在对应的法语里则是GâteaudeSikang。为使相关的词意在对应的情况下,不出现错误的使用和理解,通过法语词应用组成中duboeuf的组成和构建,英语词汇出现了前缀和后缀,及in、-th的拼写应用和对应的发音形式。可以说法语的发音和拼写应用在扩展英语词汇的过程中,赋予其相关的英语词汇的发音方式。
可以说中世纪的诺曼征服打开了英格兰的大门,诺曼底王朝在进入英格兰的同时,将法语带入到中世纪的英语词汇发展中,使之在对应的征服时期中,产生以下影响:第一,大量法语词的进入,拓展了英语词汇自身的发展,使其在不同的语言互动方式中对应的“被”同化,并在相关的发展和应用过程中成为了英语词汇的一部分,逐渐演变成现代英语词汇。第二,法语词的进入,也使得单一的英语词汇衍生出许多新的词汇,在其结合相关英语和法语的词汇元素和结构的创新中,对应创造出派生词和合成词,也被称为混合语,如:gentle、gentleman、gentleness、gently等。在英语词汇的发展中,由不同语言形式构成的词汇的大量出现和应用,也是法语进入英语词汇后产生的相应作用和影响。第三,法语的进入也使得英语词汇出现了对应的同义词。在早期的统治进程中,英国民众对法语词的应用表达和使用环境没有完全掌握和了解。在表述对应的现象和状态时,为了使本土民众对相关的词意能够直接了解,相关学者在借助本土词语常规理解模式中对法语词意进行对应解析。尤其是在中世纪时期,英国作家喜欢重复的修辞手法,在其作品创作中广泛运用相似手法的同义词短语。第四,由于诺曼时期的法语入侵,部分古英语词汇消失。在被法语词汇的对应替代过程中,民众开始习惯于借用外来词汇,因此在相关的英语派生词的创造中不再重视英语元素的对应使用和构建,使得古英语不能满足实际现实社会发展的需要,对应的英语词汇发生了替换和更迭。而随着部分古英语词的消失和部分活跃词缀功能的丧失,英语词汇也成为一种不同于古英语的新语言,这同时也是我们在以现代英语对古英语进行对应的阅读和理解过程中,不能理解古英语文章的原因。当前的英语已经成为世界性的语言,但仍然通过不断的“借入”来丰富自身语言词汇的应用和表达意义,同时也在对应发展自身语言的过程中,影响着对应的其他语言。通过对诺曼时期法语对英语词汇的影响的分析和研究,我们能了解到英语语言发展过程中,其实际语言发展影响因素和对应构成体系;也在语言的发展了解中认识到,语言的发展也是对应社会时代进程的实际需求而进行的对应的可持续发展。
3结语
综上所述,我们可以从对诺曼时期的法语对英语词汇的影响分析过程中,首先了解到现代英语词汇中出现大量法语的原因:其一是中世纪时期诺曼征服使得大量的法语词进入英语词汇的发展过程中;其二则是英语词汇在依据法语的构成组建中,进行相应的英语新词有效创新并展现出的新面貌,能看出法语在中世纪时期甚至现今对英语词汇应用和发展的重要影响。
参考文献
[1]蔡军.诺曼征服对中古英语中法律词汇的影响[J].世界华商经济年鉴•科学教育家,2009(2):99,101.
[2]蔡军.诺曼征服对中古英语词汇发展演变的影响[D].山东大学,2006.DOI:10.7666/d.y982587.
夜上海论坛[3]姜瑛.试谈影响英语单词拼写的因素[J].都市家教(下半月),2012(2):42-43.
[4]蒋继瑞.英格兰盎格鲁和诺曼时期教会与王室在对外贸易中的影响[J].沈阳大学学报(社会科学版),2015(6):773-776.DOI:10.3969/j.issn.1008-3863.2015.06.012.
夜上海论坛[5]盘群.英语的国际化历程研究[D].山东大学,2008.DOI:10.7666/d.y1420465.
[6]殷成竹.法语对英语语法的影响探究[J].佳木斯职业学院学报,2017(6):302-305.DOI:10.3969/j.issn.1000-9795.2017.06.205
作者:章妮娜