外语与翻译杂志

主办单位:中南大学  主管单位:中华人民共和国教育部  ISSN:2095-9648  CN:43-1527/H

外语与翻译杂志基本信息 部级期刊

夜上海论坛《外语与翻译》由黄伯云担任主编,由中南大学主办的一本文学类部级期刊。该刊创刊于2000年。主要刊登文学学科方面有创见的学术论文,介绍有特色的科研成果,探讨有新意的学术观点提供交流平台,扩大国内外同行学术交流。本刊为季刊,A4开本,全年定价¥148.00元。邮发代号:42-125,欢迎广大读者订阅或投稿。

基本信息:
ISSN:2095-9648
CN:43-1527/H
期刊类别:文学
邮发代号:42-125
全年订价:¥ 148.00
出版信息:
创刊时间:2000
出版地区:湖南
出版周期:季刊
出版语言:中文
主编:黄伯云
查看更多

外语与翻译杂志介绍

夜上海论坛《外语与翻译》是一本由中华人民共和国教育部主管,中南大学主办的一本面向国内外公开发行的文学类期刊,该刊主要报道文学相关领域的研究成果与实践。该刊已入选部级期刊。 影响因子为0.52 《外语与翻译》主要内容栏目有翻译研究、语言研究、专栏:课程思政、外语教育研究、会议综述。

《外语与翻译》主要发文机构有:中南大学(发文量143篇),该机构主要研究主题为“翻译;英语;文学;教学;语言”;复旦大学(发文量97篇),该机构主要研究主题为“翻译;语言;英语;语篇;语言学”;广东外语外贸大学(发文量66篇),该机构主要研究主题为“翻译;英语;句法;英译;语言”。

夜上海论坛《外语与翻译》主要发文主题有翻译、英语、语言、教学、英译、语言学、文学、汉语、文化、翻译研究。其中又以”翻译(459篇)”居于榜首,发文量第二的是“英语”(223篇),发文量第三的是“语言”(215篇),发文主题最少的是“翻译研究”,仅发文70篇。

外语与翻译影响力及荣誉

外语与翻译投稿注意事项

1、来稿要求:

本刊欢迎下列来稿:文学及相关学科领域的研究方面的论著,反映国内外文学学术动态的述评、论著、综述、讲座、学术争鸣的文稿,以及有指导意义的文学书刊评价等。文稿应具科学性、先进性、新颖性和实用性,内容翔实,简明扼要,重点突出,文字数据务求准确,层次清楚,标点符号准确,图表规范,书写规范。本刊不接受已公开发表的文章,严禁一稿两投。对于有涉嫌学术不端行为的稿件,编辑部将一律退稿,来稿确保不涉及保密、署名无争议等,文责自负。

2、作者简介:

述评、专家论坛、指南解读栏目来稿请附第一作者及通信作者的个人简介及近照。个人简介内容包括职称、职务、学术兼职、主要研究领域、主要研究成果、所获重大荣誉奖项等,字数以 100~300 字为宜。近照以 2 寸免冠彩色证件照为宜,格式为“.jpg”,像素不得低于 300 dpi。

3、文题:

文题力求简明、醒目,反映文稿主题,中文文题控制在 20 个汉字以内。题名中应避免使用非公知公用的缩略语、字符、代号以及结构式和公式。有英文摘要者同时给出英文文题,中英文文题含义应一致。

4、图表:

夜上海论坛文中所有图表均需为作者自行制作而非引用他人文献中的图表。图表力求简明,设计应科学,避免与正文重复。凡能用少量文字说明的数据资料尽量不用图表。正文与表中数据应认真核对,准确无误,表内数据同一指标的有效位数应一致。

外语与翻译数据统计

  • 总发文量:688
  • 总被引量:844
  • 平均引文率:--
  • H指数:11
  • 期刊他引率:1
主要发文机构分析
机构名称 发文量 主要研究主题
中南大学 143 翻译;英语;文学;教学;语言
复旦大学 97 翻译;语言;英语;语篇;语言学
广东外语外贸大学 66 翻译;英语;句法;英译;语言
上海交通大学 30 教学;翻译;英语;语料;语料库
湖南师范大学 28 翻译;英语;语义;文化;英汉
上海外国语大学 27 翻译;英语;文化;语法;小说
北京外国语大学 26 翻译;语言;教学;英语;翻译研究
华中科技大学 26 翻译;翻译研究;英译;文学;译本
上海大学 24 翻译;译学;翻译研究;英语;英译
中山大学 19 翻译;语言;英语;语言学;功能语言学
主要资助项目分析
资助项目 涉及文献
国家社会科学基金 114
教育部人文社会科学研究基金 64
湖南省哲学社会科学基金 46
中央高校基本科研业务费专项资金 13
湖南省教育厅科研基金 12
江苏省教育厅哲学社会科学基金 11
天津市哲学社会科学研究规划项目 5
中国外语教育基金 5
中南林业科技大学青年科学基金 4
湖南省普通高等学校教学改革研究项目 4
年度被引次数报告
年度参考文献报告

外语与翻译文章摘录

  • 漫话学术与人生——兼谈翻译工作者的时代使命 作者:左飚 点击:29
  • “第八届全国应用翻译研讨会”一号通知 作者:-- 点击:7
  • 变译理论学科反思 作者:黄忠廉; 陈媛 点击:20
  • 变译的多重意涵与理论地位 作者:何刚强 点击:2
  • 翻译生态学视域下变译产生发展中的限定因子 作者:许建忠 点击:4
  • 朱光潜西方美学变译研究 作者:高金岭 点击:--
  • 变译研究二十年:哲思、发展和国际化 作者:焦鹏帅 点击:3
  • 中国文学对外传播的译介途径研究——以《解密》的海外成功译介为例 作者:滕梅; 左丽婷 点击:19
  • 从原型思维看沙博理民谣英译中的概念转换 作者:任东升; 战蓉蓉 点击:19
  • 关于《汤显祖戏剧全集》的英译 作者:张玲 点击:13
夜上海论坛 ,地址:湖南省长沙市岳麓区中南大学新校区外国语学院。